отличный пример! А сможете в латинице изобразить займенник "її"?
Смелее!
У сенсі "в кого що болить".
Є декілька систем інтерпретації тієї латиниці, тому одне й те саме сполучення літер звучить по-різному різними мовами.
ну хоть как-то, как Вам больше нравится!
и как они сейчас "можуть знищити укр.яз", и чем и как предохранит нас латиница?
А простое воздержание даёт подобный эффект? В спорте, накануне соревнований - точно.
Деякі літери у різних сполученнях відповідають різним звукам. І системи різні є. Тому нехай лінгвісти змагаються. А я віддам свій голос за конкретний варіант, якщо запропонують вибір. А якщо знадобиться - спробую швидко звикнути до запропонованого країні варіанту.
Українська може зникнути точнісінько так, як зникла карельська, чи майже зникла білоруська.
Не чудо. А визначення державною. И соответственное применение. Обязательное.
где сязь-то?!
ок.
я правильно понял: окуппант не плекае мову тубильцив? Его право.
Я? Ви адресою не помилились?
Ну то кого питати? Відповідь одномовних, та тих, для кого кацапська є головною, зрозуміла без пояснень. А от щодо Західної України - там латиницею майже нікого не шокуєш. Звідси зворотнє запитання. Вас не напружує спільність ворожого ставлення до латиниці?
Вороже ставлення ворогів - це нормально, а от своїх - це помилка нав'язування.
О! Це формулювання вже крок уперед, що не має наперед ворожого ставлення до зміни абетки взагалі та до латиниці як прикладу. Бо проблеми залишаються, визнаємо ми їх, чи ні. Шляхи вирішення теж є різні, і зміна абетки - це тільки один з можливих шляхів. А оскільки проблем більше за одну, то шляхи по-різному їх вирішують, чи навіть навпаки, загострюють.